Archivi tag: italian language

Ambiguità nella lingua italiana (Ambiguities in the Italian language)

In ogni lingua troviamo delle parole che possono avere diversi significati. In ogni lingua troviamo le cosiddette “frasi idiomatiche” che sono frasi caratteristiche per la loro espressività ma difficili da tradurre letteralmente o razionalmente; sono “modi di dire” che la gente usa. Quante espressioni idiomatiche italiane conosci? In every language there are words that can… Leggi tutto »

Che c’è? (What’s going on?)

L’espressione “che c’è?” è spesso usata se notiamo che qualcuno è triste o preoccupato e vogliamo sapere cosa succede, se qualcosa non va. Sei triste tu? Che c’è? The expression “che c’è?” (literally: “what’s there”, what’s going on?) is often used when we see someone who is sad or worried and we want to know… Leggi tutto »

Emozioni e fiducia in se stessi. Approccio formale e informale. (Emotions and self-confidence. Formal and informal approach.)

In Italia, mostrare le proprie emozioni è considerato un comportamento naturale ed è socialmente accettato (a patto che non sia offensivo per gli altri). E’ comune fra gli amici abbracciarsi con affetto, camminare prendendosi sottobraccio e parlare di cose personali. E tu? Esprimi le tue emozioni? Mostri il tuo affetto agli amici e alle persone… Leggi tutto »

La donna angelicata e l’approccio formale (The formal approach)

La lingua italiana usa il pronome femminile “Lei” per esprimere un approccio formale, sia che si parli ad una donna sia che si parli ad un uomo. Ma perché si usa la forma femminile? Una domanda interessante. Cosa ne pensi tu? (INformale) Cosa ne pensa Lei? (FORMALE) In Italian we use the feminine pronoun ‘Lei’… Leggi tutto »

Anna Magnani e i pronomi combinati (combined pronouns)

In Italia la vecchiaia è ancora percepita come qualcosa di prezioso. La vecchiaia porta esperienza e porta una “bellezza particolare”. Ultimamente, la moda e la chirurgia estetica spingono molte persone a nascondere la propria età. Tuttavia, lo spirito italiano tende ancora ad avere grande rispetto per ciò che ha un passato, una storia ed una… Leggi tutto »

Mare mare (sea, sea)

Un proverbio italiano dice “Popolo marinaro, popolo libero”, nel senso che il mare per l’Italia ha sempre rappresentato lo scambio fra i popoli e il libero commercio. Gli antichi Romani chiamavano il Mediterraneo “Mare nostrum” (il nostro mare). Ti piace il mare? An Italian proverb says, “Seafaring people, free people” meaning that the sea for… Leggi tutto »

Articoli e concordanze (Articles and agreements)

Gli italiani amano usare gli articoli (il gatto, lo spumante, la casa, gli uomini…), come se l’articolo “rendesse ogni nome speciale”! In alcune regioni italiane, puoi addirittura sentire l’articolo usato di fronte al nome di persona (la Maria, il Roberto, il Giovanni, l’Elena…). Tu non farlo! Non è grammaticalmente corretto, anche se mostra l’enfasi che… Leggi tutto »

NUOVE Lezioni di Italiano e Sconto di Primavera (NEW Italian Lessons and Spring Sale!)

Cari amici, abbiamo recentemente pubblicato 24 NUOVE lezioni per aiutarvi a praticare il vostro italiano, conoscere meglio lo stile di vita italiano e voi stessi (sì, con le nostre nuove lezioni coinvolgerete anche il vostro pensiero critico, comparerete la vostra vita a quella degli antichi romani ed esplorerete cosa sono la felicità, l’autostima e i… Leggi tutto »

Alto Gradimento (High Rating, High Enjoyment)

Alto Gradimento è stata una famosa trasmissione radio degli anni ’70 condotto da un artista molto amato dagli italiani: Renzo Arbore. Tuttora, Alto Gradimento risulta essere il podcast più cliccato in Italia. Ascolti spesso la radio? E i podcast? Alto Gradimento was a famous radio broadcast of the 70s conducted by an artist much loved… Leggi tutto »