Gli italiani usano i in molte espressioni idiomatiche: |
Italians use in many idiomatic expressions: |
|---|
Grazie mille! Dire "grazie" o "grazie mille" o "mille grazie" è lo stesso. "Mille grazie" è enfatico. |
"Grazie mille!" = A thousand thanks. The use of "grazie" or "grazie mille" or "mille grazie" is the same. "Mille grazie" is emphatic. |
|---|
Many italian idiomatic expressions involve numbers
scuse. (Molte scuse). |
apologies. (Many apologies). |
|---|
| Vuoi un caffè? goccio, grazie. (Un poco grazie). | Do you want coffee? Just drop, thank you. (Un goccio" means "a little bit"). |
|---|
| Facciamo passi. (Facciamo una passeggiata). | Let's make steps. (Let's go for a walk). |
|---|
| Vuoi fare chiacchiere? (Vuoi parlare un po'?) | Do you want to do chats? (Do you want to talk?) |
|---|
Ci facciamo spaghi? (Mangiamo un piatto di spaghetti insieme?) |
Do we make spaghetti for us? (Shall we eat spaghetti together?). |
|---|
| Numero telefonico per emergenze in Italia: centododici (112). | Telephone number for emergencies in Italy: one hundred twelve (112*). |
|---|
| *118 emergenza medica | *118 = medical emergency |
|---|
