HOME > Prueba Gratuita > Actividades > Leer y Probar
Activity: Leer y Probar

Ho visitato Milano, Roma, Firenze e anche Venezia.

Inoltre, sono stato 2 settimane a Napoli.

 

Conosci la differenza fra "anche" ed "inoltre"?

He visitado Milán, Roma, Florencia y también Venecia.

Además, estuve en Nápoles durante 2 semanas.

 

¿Conoces la diferencia entre "también" y "además"?

 

Mappa Italia

La cartina dell'Italia

(Image courtesy of Moloko88 at 123rf)

 

Differenza fra "anche" ed "inoltre"

Molti studenti ci chiedono qual è la differenza fra "anche" ed "inoltre", perché a volte sono intercambiabili e si confondono. Di seguito trovi una spiegazione sommaria.

 

In generale usiamo "anche" per collegare o rinforzare due informazioni o una lista di elementi (precedenti o sottointesi).

 

Si può usare anche per esprimere meraviglia.

 

A volte si fonde con la negazione e diventa "neanche".

 

Esempio:

Muchos alumnos nos preguntan cuál es la diferencia entre "anche" e "inoltre", porque a veces son intercambiables y los alumnos los confunden. A continuación encuentras una breve explicación.

 

En general, usamos "anche" para conectar o reforzar dos piezas de información o una lista de elementos (anteriores o implícitos).

 

También se puede utilizar para expresar asombro.

 

A veces se combina con una partícula negativa y se convierte en "neanche" (ni siquiera).

 

Ejemplo:

 

  • In vacanza voglio riposare, divertirmi e anche leggere un buon libro.
    (De vacaciones quiero descansar, divertirme y también leer un buen libro.)
  • Vado al cinema con Angela, con Maria ed anche con Teresa.
    (Voy al cine con Ángela, María y también con Teresa.)
  • Anche lei studia italiano?
    (¿Ella también estudia italiano?)
  • Vieni anche tu?! Che bello!
    (¡¿Tú también vienes?! ¡Qué maravilla!)
  • Non voglio leggere un libro e neanche il giornale.
    (No quiero leer un libro, ni siquiera el periódico.)
  • Non vado al cinema con nessuno, neanche con il mio migliore amico.
    (No voy al cine con nadie, ni siquiera con mi mejor amigo.)

 

Usiamo "inoltre" in maniera più espositiva, quando dobbiamo specificare, enfatizzare, aggiungere una informazione a qualcosa di già detto o già fatto.

 

In genere si posiziona all'INIZIO di una frase, DOPO una frase completa.

 

Si usa spesso in un linguaggio più formale o quando si vuole davvero enfatizzare l'informazione aggiunta.

 

In alcune situazioni "anche" può sostituire "inoltre" ma in questo caso non si posiziona MAI all'inizio della frase.

 

Esempio:

Usamos "inoltre" de una manera más expositiva, cuando tenemos que especificar, enfatizar, agregar información a algo ya dicho o ya hecho.

 

Generalmente se coloca al PRINCIPIO de una oración, DESPUÉS de una oración completa.

 

A menudo se usa en un lenguaje más formal o cuando realmente queremos enfatizar la información añadida.

 

En algunas situaciones, "anche" puede reemplazar a "inoltre", pero en este caso NUNCA se coloca al principio de la oración.

 

Ejemplo:

 

  • Al congresso hanno parlato di medicina alternativa. Inoltre hanno mostrato un caso-studio.
    (En el congreso hablaron sobre medicina alternativa. Además, mostraron un caso de estudio).
  • Ho studiato matematica per 4 anni e mi sono laureato a pieni voti. Inoltre ho preso una specializzazione in informatica.
    (Estudié matemáticas durante 4 años y me gradué con las calificaciones más altas. Además, me especialicé en informática).

  • Per rinnovare il passaporto bisogna fare una richiesta e allegare due foto. Inoltre bisogna pagare una tassa.
    (Para renovar su pasaporte, debe completar un formulario y adjuntar dos fotos. Además, debe pagar una tarifa).
  • Al congresso hanno parlato di medicina alternativa. Hanno anche mostrato un caso-studio.
    (En el congreso hablaron sobre medicina alternativa. También mostraron un caso de estudio).
Esercizio

En una hoja de papel, escribe las siguientes frases de nuevo e inserta "anche" o "inoltre".
Esempio:
Vieni al cinema ................. tu? = Vieni al cinema anche tu?
Amo l'opera e la musica classica. ................. ascolto il jazz e il rock. = Inoltre ascolto il jazz e il rock.
Si lo necesitas usa el dizionario

  1. Voglio comprare formaggio, pomodori e _____________ basilico. ____________ voglio prendere il pane a lievitazione naturale.
  2. Io non compro mai pomodori e _____________ basilico. Li coltivo nel mio giardino.
  3. Lui si comporta in maniera arrogante e _____________ cattiva. _____________ quando può non completa il suo lavoro.
  4. _____________ tu vai in vacanza in Sicilia?!
  5. Non voglio più parlare di lei e _____________ vederla.
  6. Hai comprato _____________ il giornale?
  7. In quel ristorante ho mangiato male. _____________ il cameriere era scortese.
  8. Non solo non ha chiesto scusa, ma non ha _____________ salutato.
  9. Stasera vado a cena fuori e _____________ al cinema.
  10. _____________ io!

"Clicca" su Pinocchio-Risposte:
solutions
per le risposte

 

e-Learning con el Corazón: ¡Toma lecciones de italiano en línea!

 

Tutored CoursesCursos de Auto-Estudio para estudiantes independientes: disponible online las 24 horas del día así puedes conectarte en cualquier momento y estudiar cuando quieras. Más...

 

Tutored CoursesCursos con Tutor si necesitas un estudio estructurado y guiado: aprende con un tutor y recibe correcciones escritas y feedback personalizado. Más...

 

Private Lessons1a1 Clases Particulares elaboradas a medida y conducidas por un profesor dedicado mediante interfaz con audio. Más...

 

 

GRATIS: Forma parte de nuestro grupo de estudiantes en Facebook y síguenos en Twitter

 

¡Cuéntanos si te gusta la actividad y hasta la semana que viene!