Qui approfondirai il tuo modo di raccontare e di capire testi complessi.
Gli elementi linguistici che troverai sono:
Nel livello Principianti abbiamo spiegato che la lingua italiana ha tre forme principali di passato:
|
In the Beginner level we have explained that Italian language has three main forms of past:
|
|---|---|
| Il "passato prossimo" (passato recente) si usa per esprimere un'azione iniziata e completata nel passato (ieri sono andato a scuola). Possiamo visualizzarlo così: |
The "passato prossimo" (recent-past tense) is used to express an action that began and was completed in the past: "ieri sono andato a scuola" (yesterday I went to school, I did go, I have gone...). We can visualize it like this: |
![]()
| L' "imperfetto" (passato descrittivo) si usa per esprimere un'azione frequentemente o abitualmente ripetuta nel passato (da bambino, andavo sempre alla spiaggia...) o per descrivere una situazione al passato: (mentre vivevo a Roma..., quando vivevo a Roma...). Possiamo visualizzarlo così: |
The "imperfetto" (descriptive-past tense) is used to express a habit or an action that was frequently repeated in the past: "da bambino, andavo sempre alla spiaggia" (as a child, I used to go to the beach..., I would go to the beach every day, I went every day), or to describe a situation in the past: "mentre vivevo a Roma..., quando vivevo a Roma..." (while I was living in Rome... When I was living in Rome..., when I lived in Rome...). We can visualize it like this: |
|---|
![]()
Paragona:
La formazione dell'imperfetto è molto semplice. Bisogna sostituire la desinenza finale "re" dell'infinito, con le desinenze dell'imperfetto: vo, vi, va, vamo, vate, vano. |
The formation of the "imperfetto" is very easy. Take the "re" ending of the infinitive of the verb, and add the endings of the "imperfetto": vo, vi, va, vamo, vate, vano. |
|---|
Esempio:
L'infinito "mangiare" diventa: io mangia-vo, tu mangia-vi, lei mangia-va... |
The infinitive "mangiare" becomes: io mangia-vo, tu mangia-vi, lei mangia-va... |
|---|
Nota:
Spesso le espressioni: "cosa voleva?" o "volevo..." sono usate per esprimere una richiesta. Il passato viene usato nonostante la richiesta avvenga nel presente. |
Often the expressions: "cosa voleva?" or "volevo..." may be used to express a request. The past is used even if the request happens in the present. |
|---|
Esempio:
"Clicca" su Pinocchio in bicicletta:
per altre informazioni suil'imperfetto. Quando sei pronto studialo a memoria.
![]()
Il "trapassato prossimo" esprime un'azione accaduta prima di un'azione espressa da un altro tempo passato. |
The "trapassato prossimo" expresses an action that happened prior to the one expressed by another past tense. |
|---|---|
Il "trapassato prossimo" si forma con l'imperfetto di essere o avere, più il participio passato di un verbo; viene usato insieme ad altri passati (passato prossimo, imperfetto, passato remoto...).
Il "trapassato prossimo" è un altro elemento utile quando vuoi raccontare o riportare un fatto accaduto nel passato. |
The "trapassato prossimo" is formed with the "imperfetto" of "essere" or "avere" plus the past participle of a verb; it is used in conjunction with other past tenses (passato prossimo, imperfetto, passato remoto...).
The "trapassato prossimo" is another useful element when you want to narrate or report a fact that happened in the past. |
Esempio:
A volte una "frase complessa" (testo composto da più frasi) può sembrare troppo difficile da capire. In questi casi è importante scomporre il testo in frasi "principali" e "secondarie" per semplificare la comprensione.
Stessa cosa possiamo fare quando desideriamo comunicare un concetto complesso. Creiamo frasi semplici e facciamo attenzione a come si combinano fra loro. |
Sometimes a "complex sentence" (text consisting of several sentences) can seem too difficult to understand. In these cases it is important to break the text into "main" and "dependent" sentences to make it easier to understand.
We can do the same thing when we want to communicate a complex concept. We create simple sentences and pay attention to how they combine with each other. |
|---|---|
Ricorda che le frasi principali sono quelle da cui dipendono tutte le altre. Hanno un significato anche se sono da sole. Le frasi secondarie sono quelle che non hanno un significato se si trovano da sole e dipendono da altre frasi.
Esempio: nella frase "Il gatto insegue il topo che scappa"
Il gatto insegue il topo = principale che scappa = secondaria
A noi interessa la "parolina" "che" perché crea il legame fra la frase principale e la secondaria.
Ci sono molte altre "paroline" che possono unire due frasi. |
Remember that the independent (or main) clauses (sentences) are those from which all others depend. They have a meaning even if they are on their own. The dependent clauses are those that have no meaning if they are on their own and depend on other sentences.
Example: in the sentence "The cat chases the mouse that runs away"
The cat chases the mouse = independent clause that runs away = dependent clause
We are interested in the "little word" "that" because it creates the link between the independent clause and the dependent clause.
There are many other "little words" that can join two sentences. |
Esempio:
La frase secondaria segue la principale ma qualche volta può anche posizionarsi prima. |
The dependent clause follows the independent clause but sometimes it can also come first. |
|---|
Esempio:
Molto bene! Ti ha spaventato la grammatica? Rilassati! Vogliamo
Ricorda però che la pratica è l'unico segreto per imparare. Vai avanti dunque e fai gli esercizi!