HOME > CyberItalian BLOG

Archive

Archive for the ‘Cuisine’ Category

Parmigiana di melanzane

September 4th, 2010 Maura No comments


Le melanzane sono alcune fra le verdure più usate nella cucina italiana, soprattutto al centro e al sud. La melanzana cruda ha un gusto sgradevole ed è anche tossica perché contiene solanina. Pertanto la melanzana viene consumata solamente cotta.

Eggplants are some of the vegetables most commonly used in Italian cuisine, especially in the center and the south of Italy. Raw eggplants have an unpleasant taste and are toxic because they contain solanine. Therefore, eggplants have to be cooked.

To practice Italian this week we invite you to read and cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Una ricetta estiva (a summer recipe)

July 30th, 2010 Maura No comments

La panzanella è originariamente un piatto “povero” della cucina toscana. Adesso è diventato un piatto di moda, fresco e semplice per l’estate. La sua caratteristica è che si prepara includendo il pane raffermo, che bagnandosi nell’olio e nell’acqua dell’insalata diventa molto saporito.
La panzanella di Totò è una versione napoletana del piatto toscano (ma vedrete che potrete fare questo piatto con qualsiasi verdura)…

“La panzanella” was originally a ‘poor’ dish of Tuscan cuisine. Now it has become a fashionable recipe, fresh and easy for the summer. Its characteristic preparation includes old, dry bread, that once bathed in the oil and water of the salad becomes very tasty.
“La panzanella di Totò” is a Neapolitan version of the Tuscan dish (but you will see that you can make this dish with any vegetable)…

To practice Italian this week we invite you to read and cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture courtesy of mangiarebene.com

Frittata di Pasta (pasta omelette)

April 16th, 2010 Maura 1 comment

Dopo la nostra ultima attività sulla frittata pasquale, molti studenti ci hanno chiesto altre ricette di frittate, ricordando le ricette della propria nonna o rivelandoci alcuni “ingredienti segreti” per ottime frittate.

After our latest activity about frittata pasquale, many students have asked for other omelette recipes, recalling their grandmother’s recipes or revealing us some ’secret ingredients’ for perfect omelettes.

To practice Italian this week we invite you to read and cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Buona Pasqua! (Happy Easter)

April 2nd, 2010 Maura No comments

Le uova sono protagoniste della Pasqua. Mangiare le uova, sinonimo di fecondità, nelle tradizioni più antiche celebrava la primavera: nel loro guscio si nascondeva il mistero della vita e il mangiarle simboleggiava la resurrezione della natura.

Eggs are the protagonists of Easter. Eating eggs – synonymous with fertility – in the oldest traditions celebrated spring. Their shell hid the mystery of life and eating eggs symbolized the resurrection of nature.

To practice Italian this week we invite you to read and cook… PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar… PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

La bruschetta

February 26th, 2010 Maura No comments

Invitare i propri amici a casa è una tradizione dell’ospitalità italiana.
Una serata a casa propria può essere organizzata in maniera molto semplice, giusto per il piacere di stare insieme.

Inviting our friends at home is a tradition of Italian hospitality.
An evening at your place may be organized in a very simple manner, just for the pleasure of being with your friends.

To practice Italian this week we invite you to read and cook…….. PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar… PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

(please note: this activity will be available for visitors for 30 days from publication. CyberItalian members have continued access to all activities).

Recensione libro (book review): Come Mia Nonna – A Return To Simplicity

January 4th, 2010 Maura 1 comment

Cari amici, dopo le feste, i dolci e i brindisi, ci vuole sempre un po’ di dieta e di semplicità.

Desidero segnalarvi il libro di Valentina Cirasola: Come Mia Nonna – A Return To Simplicity.

Vi aggiungo qui un piccolo estratto dal libro, un metodo Pugliese molto antico e naturale per aggiungere un po’ di piccante ai piatti. In questo modo, anche una ricetta semplice può diventare saporita, senza essere pesante. Mi piace ciò che dice la nonna di Valentina: “come per ogni cosa, la moderazione è la chiave per una buona salute”.

Un alternativa al metodo della nonna di Valentina è anche il seguente: in una piccola bottiglia di olio d’oliva infilate dei peperoncini interi ed uno sbriciolato. Fate passare 30 giorni e poi usate l’olio piccante per condire i piatti che preferite.
Buon appetito!

Dal libro di Valentina Cirasola: Come Mia Nonna – A Return To Simplicity

Scorching Of The Dried Chili Peppers
Duration: 2 sec.

Pinch 2 or 3 dried chilli peppers between a pair of kitchen tongue. With your hand rotate the chilli pepper over the gas stove flame, or any other flames until it is scorched all around, but not burned. Crumble it over the dish you prefer.

The scorching of the hot pepper is a very ancient practice. The Pugliese people put the scorched chili pepper on any plate even in chicken broth where it is not required. The scorched chilies not only will flavor your food in a very distinguished way, but it will permeate your kitchen with an aroma of earthy, natural eating and of long gone times. In Puglia we have been eating chili peppers for centuries and just in recent years the medical science has recognized the powerful benefit of it. It is especially good for lowering blood pressure and to help preventing heart attack. Liver and kidneys process scorched chili peppers much better than black pepper grains, but if your stomach cannot take the heat of the hot chili pepper, substitute it with black pepper, the taste will not be the same. As everything, moderation is a key for a good health.

Fichi al cioccolato (chocolate figs)

December 22nd, 2009 Maura No comments

Questo periodo in Italia è particolarmente difficile: da una parte c’è una forte crisi economica e dall’altra grandi tensioni politiche che non aiutano i cittadini.

Nei momenti di crisi, spesso gli italiani reagiscono con grande solidarietà verso gli amici e la famiglia (ci si aiuta come si può), e con il mangiare insieme.

Anche un semplice menù, preparato con il cuore e condiviso con le persone care, può rendere la vita più bella.

Per un dessert semplice e facile da preparare, segui la ricetta della nostra amica Marina, fondatrice di mangiarebene.it: Fichi secchi al cioccolato

Buona preparazione!

Tre leggende sulla cucina italiana (3 legends about Italian cuisine)

November 27th, 2009 Maura No comments

Tre leggende sulla cucina italiana:

1. La prima volta che ho ordinato un espresso in un elegante ristorante newyorchese, mi hanno portato la tazzina con una piccola scorza di limone graziosamente e decorativamente appoggiata al cucchiaino. Non ho veramente fatto caso a questo “incidente” fino a che non si è ripetuto la seconda, terza e quarta volta, in altri ristoranti o bar.

Per praticare l’italiano questa settimana ti invitiamo a leggere…

PRACTICE HERE: Italian/English Version

PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española