HOME > CyberItalian BLOG

Archivio

Archivio per aprile 2011

L’Annunciata e gli articoli (The Announced and articles)

29 aprile 2011 Commenti chiusi

Puoi imparare qualcosa sugli articoli determinativi italiani e su te stesso (o te stessa) osservando un quadro italiano? Vediamo!

Can you learn something about Italian definite articles and about yourself by observing an Italian painting? Let’s see!

To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Tag:

L’uovo di Colombo e i plurali irregolari (The egg of Columbus and irregular plurals)

22 aprile 2011 Commenti chiusi

Pasqua in Italia è una festa nazionale.
Buona Pasqua!
Pasqua è anche il momento delle uova. Conosci l’espressione “questo è l’uovo di Colombo”? Si riferisce ad un’idea brillante o ad una scoperta che una volta trovata sembra semplice ed ovvia.
Si racconta che “Colombo era a cena con alcuni nobili spagnoli quando…”

Easter in Italy is a national holiday.
Buona Pasqua! (Happy Easter!)
Easter time in Italy is also the time of eggs. Do you know the expression “questo è l’uovo di Colombo” (this is the egg of Columbus)? It refers to a brilliant idea or discovery that seems simple or obvious after the fact.
It is reported that “Columbus was dining with many Spanish nobles when…”

To practice Italian this week we invite you to read, listen and play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer, escuchar y jugar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture from Wikipedia

Invita gli amici a casa tua! (Invite your friends to your home!)

8 aprile 2011 1 commento

Invitare i propri amici a casa è una tradizione dell’ospitalità italiana. Trovarsi con gli amici per un aperitivo è un’altra tradizione che gli italiani amano coltivare, (in alcune regioni più che in altre).

Inviting our friends home is a tradition of Italian hospitality. Meeting with friends for an aperitive is another tradition that Italians like to pursue (in some regions more than in others).

To practice Italian this week we invite you to read and cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source Wikipedia

I colori della bandiera italiana e i colori italiani (Colors of the Italian flag and Italian colors)

1 aprile 2011 Commenti chiusi

La bandiera italiana si ispira chiaramente al modello francese del 1790. I colori scelti erano rosso e bianco, colori di alcune citta italiane, e verde, che era il colore delle uniformi della guardia civica milanese. Alcuni hanno attribuito valori particolari ai colori, e l’interpretazione comune è che il verde rappresenti le pianure del paese e le colline, il bianco, le vette innevate delle Alpi, e il rosso, il sangue versato nelle guerre di Indipendenza Italiana. Un’interpretazione più religiosa è che il verde rappresenti la speranza, il bianco la fede, e il rosso la carità, in riferimento ale tre virtù teologali.

The Italian flag was clearly inspired by the French model of 1790. The colours chosen were red and white, the colours of some Italian towns, and green, which was the colour of the uniform of the Milanese civic guard. Some have attributed particular values to the colours, and a common interpretation is that the green represents the country’s plains and the hills; white, the snow-capped Alps; and red, blood spilt in the Wars of Italian Independence. A more religious interpretation is that the green represents hope, the white represents faith, and the red represents charity; this references the three theological virtues.

(source Wikipedia)