Archivi categoria: Language

Differenza fra “siccome” e “perché” (Difference between “siccome” and “perché”)

In italiano, l’espressione idiomatica “avere una spina nel fianco” significa “avere una situazione difficile, un problema fastidioso”.Siccome le spine sono in genere molto dolorose, l’aggettivo “spinoso” è spesso usato in senso lato per esprimere qualcosa di difficile, complicato, sofferto: “un problema spinoso, una situazione spinosa”.Hai qualche spina nel fianco?Conosci l’uso di “siccome”? In Italian, the idiomatic… Leggi tutto »

Mare mare (sea, sea)

Un proverbio italiano dice “Popolo marinaro, popolo libero”, nel senso che il mare per l’Italia ha sempre rappresentato lo scambio fra i popoli e il libero commercio. Gli antichi Romani chiamavano il Mediterraneo “Mare nostrum” (il nostro mare). Ti piace il mare? An Italian proverb says, “Seafaring people, free people” meaning that the sea for… Leggi tutto »

Sei una persona positiva o negativa? Frasi negative, parte 2 (Are you a positive or negative person? Negative sentences, part 2)

Negli ultimi anni la filosofia del “pensare positivo” ha avuto molto successo. Sicuramente essere una persona positiva aiuta. Tuttavia, in alcune occasioni saper dire di no è molto importante, e non significa essere una persona negativa. Tu sai dire di no? Sei una persona positiva o negativa? Puoi creare frasi negative in italiano? In recent… Leggi tutto »

L’alfabeto telefonico (How to spell in Italian)

“Come si scrive?”In Italia può capitare di sentirsi fare questa domanda quando si fornisce il proprio nome e cognome al telefono (ad esempio prenotando una macchina o una stanza d’albergo).Ma come si fa lo “spelling” in italiano? “Come si scrive?” (How do you spell that?)In Italy you may hear this question asked when you give… Leggi tutto »

Buona Pasqua e Buone Pulizie! (Happy Easter and Happy Cleaning!)

In Italia l’espressione “fare le pulizie di Pasqua” significa “pulire a fondo”.La pulizia approfondita della casa era una tradizione che coincideva con il prepararsi al rito pasquale della benedizione delle case, tradizione che in molte famiglie italiane viene ancora mantenuta.Pulisci la tua casa approfonditamente prima di Pasqua?Buona Pasqua! In Italy, the expression “Easter cleaning” means… Leggi tutto »

Vestirsi (Getting dressed)

Indossare vestiti è un aspetto di tutte le società civili moderne. Lo scopo primario dell’abbigliamento è la funzionalità, come protezione dagli elementi (freddo, caldo, pioggia…). Tuttavia, i vestiti hanno anche importanti funzioni sociali e culturali.Il tuo abbigliamento è solo funzionale o lo usi anche come un modo per comunicare con gli altri? Wearing clothes is… Leggi tutto »

Verbi: presente, PASSATO e futuro (Verbs: present, PAST and future)

Un proverbio dice: “se sei depresso è perché vivi nel passato, se sei ansioso è perché vivi nel futuro, se sei in pace con te stesso è perché vivi nel presente”. Come stai? In che tempo vivi? Ti deprime il passato prossimo dei verbi italiani? A proverb says: “if you’re depressed it’s because you live… Leggi tutto »

Italiano, la lingua dell’amore (Italian: the language of love)

San Valentino si avvicina. Sai perché l’italiano è la lingua dell’amore?Perché i suoni delle vocali italiane sono morbidi, rotondi e richiamano il canto.Tu parli la lingua dell’amore? Valentine’s Day is approaching.Do you know why Italian is the language of love?Because the sounds of Italian are soft, round and they recall singing.Do you speak the language… Leggi tutto »