HOME > CyberItalian BLOG

Archivio

Archivio per la categoria ‘Lifestyle’

Una ricetta di carnevale (A carnival recipe)

17 febbraio 2017 Commenti chiusi

Febbraio è il mese del carnevale. Inizia 40 giorni prima di Pasqua e termina il Martedì grasso, il giorno prima del Mercoledì delle Ceneri.
Le maschere sono sempre state un elemento centrale del carnevale.
A Venezia erano così diffuse che incontrando qualcuno mascherato il saluto più comune era “buongiorno, Signora Maschera”.
A te piace mascherarti?

February is the month of Carnival. It starts 40 days before Easter and ends on Shrove Tuesday (Fat Tuesday or Martedì Grasso), the day before Ash Wednesday.
Masks have always been a central feature of Carnival.
In Venice they were so widespread that when meeting someone masked the most common greeting was “good morning, Ms. Mask”.
Do you like to wear a mask?

To practice Italian this week we invite you to listen…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source: Wikipedia.org

Vieni via con me (Come away with me – irregular verbs andare, venire, restare)

13 gennaio 2017 Commenti chiusi

Picture source Centrale MontemartiniA volte ci domandiamo: è meglio andare o non andare? Vorrà venire con me o no? Devo restare?
I verbi irregolari “andare, venire, restare” sono molto utili per la vita sociale.
E tu? Hai mai il dubbio se “andare, venire o restare?”

Sometimes we wonder: is it better to go or not to go? Will he/she want to come with me or not? Should I stay?
The irregular verbs “andare, venire, restare” (to go, to come, to stay) are very useful for social life.
And you? Do you ever doubt whether “going, coming or staying?”

To practice Italian this week we invite you to sing and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a cantar y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture: Musa Polimnia, source: http://en.centralemontemartini.org/

La festa della Befana (the feast of the Befana)

6 gennaio 2017 Commenti chiusi

Image source 123rf.comLa festa della Befana in Italia è una tradizione popolare. La Befana è una vecchia signora che infila dolcetti per i bambini in una calza.
L’espressione idiomatica “credere alla Befana” significa “essere ingenui, credere a qualcosa che ci hanno raccontato senza verificarla”.
Leggi la leggenda seguente e canta la canzone della Befana.
Ma tu credi alla Befana?

“La festa della Befana” (the feast of the “Befana”) in Italy is a popular tradition. La Befana is an old woman who slips sweets and candies for children into a sock.
The idiomatic expression “to believe in the Befana” means “to be naive, to believe in something you have not verified.”
Read the following legend and sing the song of the Befana.
But do you believe in the Befana?

To practice Italian this week we invite you to listen and sing…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y cantar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Image source 123rf.com

Buon Anno Nuovo! ed esercizio (Happy New Year! and exercise)

30 dicembre 2016 Commenti chiusi

Picture source 123rf.com

Buon Anno Nuovo!

All’alba di un Nuovo Anno…
Cosa facciamo?
Prima di tutto ricordiamoci che il sole sorge sempre, per tutti, anche per noi, e quindi c’è sempre un nuovo giorno e un nuovo inizio.
Poi riconsideriamo qualcosa che vogliamo ricominciare da capo o migliorare.
Sei sempre pronto a ricominciare?
Divertiti con l’esercizio seguente e Buon Anno Nuovo!

In the wake of a New Year…
What do we do?
First of all remember that the sun always rises, for everyone, even for us, and so there is always a new day and a new beginning.
Then let’s reconsider something that we want to start over or improve.
Are you always ready to begin again?
Have fun with the exercise below and Happy New Year!

To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source 123rf.com

Buone Feste ed esercizio sui proverbi (Happy Holidays and exercise on Italian proverbs)

23 dicembre 2016 Commenti chiusi

Buone Feste da cyberitalian.com

Buone Feste da cyberitalian.com

Cari Amici,
in occasione delle feste avrete sicuramente più tempo per praticare l’italiano! Allora, come regalo per voi, pubblichiamo di seguito la lista dei proverbi inclusi nelle nostre lezioni principianti, con l’audio e un piccolo esercizio.
Tu avrai davvero più tempo per praticare l’italiano?!
Divertiti con questo piccolo esercizio e ancora Buone Feste!

Dear friends,
during the holidays you’ll surely have more time to practice your Italian! Therefore, as a gift for you, we publish below the list of proverbs included in our beginner lessons, with audio and a little exercise.
Will you really have more time to practice Italian?!
Enjoy this little exercise and again Happy Holidays!

To practice Italian this week we invite you to listen and test… PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y testar… PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source 123rf

Tradizioni italiane: albero o presepe? (Italian traditions: tree or nativity scene?)

8 dicembre 2016 Commenti chiusi

Presepe napoletano (fonte Wikipedia.org)

Presepe napoletano (fonte Wikipedia.org)

In Italia le feste di dicembre sono legate al Natale e alla ricorrenza religiosa.
Molti italiani scelgono di vivere solo la parte laica delle feste mentre altri vivono con intensità la parte spirituale.
Quando arriva Natale per gli italiani il dilemma è: fare un laico albero o un religioso presepe?
E tu? Celebri le feste con laicità o spiritualità?

In Italy the December holidays are related to Christmas and to the religious tradition.
Many Italians choose to live only the laic part of the festivities while others live with intensity the spiritual part.
On Christmas time the dilemma for Italians is: decorating a laic tree or putting up a spiritual nativity scene?
And you? Do you celebrate the holidays with laicism or spirituality?

To practice Italian this week we invite you to read…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source Wikipedia.org

I passatelli – una ricetta tradizionale (Passatelli – a traditional recipe)

2 dicembre 2016 Commenti chiusi

In alcune regioni italiane, per Natale e Capodanno, è tradizione preparare i ”passatelli”, un piatto semplice, sano e molto nutriente che secondo alcuni risale al 1600.
Hai mai assaggiato i passatelli?
Cucinerai per Natale e Capodanno?

In some Italian regions, for Christmas and New Year’s eve, it is traditional to prepare ”passatelli”, a simple, healthy and very nutritious dish which some say dates back to 1600.
Have you ever tasted passatelli?
Are you going to cook for Christmas and New Year’s eve?

To practice Italian this week we invite you to read and cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source Wikipedia

Tag:

Black Friday discount (and exercise on discounts in Italy)

25 novembre 2016 Commenti chiusi

Picture source 123rf.com

Approfitti degli sconti o ti spaventano?

In Italia non abbiamo mai avuto la tradizione statunitense del Black Friday, fino a questi ultimi anni in cui alcune grosse catene commerciali hanno deciso di offrire degli sconti in coincidenza con gli Stati Uniti.
Per fortuna finora in Italia non si sono mai verificati incidenti durante il “Venerdì Nero”.
E tu? Approfitti degli sconti?
Fai l’esercizio seguente e approfitta del nostro sconto del 10% sui Corsi con Tutore e sulle Lezioni Private!

In Italy there has never been the US tradition of Black Friday, until the recent years in which some large commercial chains have decided to offer discounts in coincidence with the United States.
Luckily so far in Italy there have never been incidents during Black Friday.
And you? Do you take advantage of discounts?
Do the following exercise and take advantage of our 10% discount on the Tutored Courses and Private Lessons!

To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source 123rf.com

Reflections on the AP® Italian Language and Culture Course – Workshop

14 novembre 2016 Commenti chiusi

Image source 123rf.comBuongiorno! Sabato scorso (12 novembre) ho avuto il piacere di condurre un workshop organizzato dalle associazioni di insegnanti di New York, UFT e AFLT, sul Corso AP® di Lingua e Cultura Italiana.

Queste ed altre le domande:
How to prepare students for the AP® exam?
How to help students who speak the dialect at home overcome the differences between standard Italian and the dialects?
What is the best material to prepare the students for the AP® exam?
What are the topics of the AP® course?

Grazie a tutti i partecipanti!
Continuiamo nella nostra missione di promuovere la lingua e la cultura italiana nel mondo, ed in tal modo diffondere degli importanti valori umanistici e la bellezza. Il mondo ne ha bisogno.

Buon lavoro a tutti gli insegnanti e buona pratica a tutti gli studenti!

Maura

Fare la spesa o fare shopping? (Grocery shopping or just shopping?)

14 ottobre 2016 Commenti chiusi

In italiano abbiamo un’espressione speciale per indicare l’acquisto di generi alimentari: fare la spesa. La parola “spesa” deriva dal latino medievale “expìnsus”, participio passato del verbo “expendere” (spendere).
Ma cosa dicono gli italiani per indicare che vanno ad acquistare vestiti, scarpe, libri o altri prodotti?
Tu vai a fare la spesa? Ti piace fare acquisti?

In Italian we have a special expression to say ‘grocery shopping’: fare la spesa. The word “spesa” derives from the Medieval Latin “expìnsus”, past participle of the verb “expendere” (to spend).
But what do Italian say to indicate they go shopping for dresses, shoes, books or other products?
Do you go grocery shopping? Do you like shopping?

To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture: the famous Valentino red dresses.