HOME > CyberItalian BLOG

Archivio

Posts Tagged ‘italian language’

Puoi trovare l’errore? (Can you spot the mistake?)

17 novembre 2017 Nessun commento

Questa settimana presentiamo un successo dell’estate 2012 di Giorgia, una cantante italiana molto amata dai giovani.
Nei versi della canzone c’è un grosso errore grammaticale.
Gli artisti e i poeti a volte inseriscono errori nei loro versi perché “suona meglio” e sono giustificati dalla “licenza creativa”. Naturalmente li giustifichiamo anche noi, ma comunque dobbiamo essere consapevoli della lingua.
Puoi trovare l’errore?

This week we introduce a music hit by Giorgia, an Italian singer very loved by young people.
In the lyrics of the song there is an interesting grammar mistake.
Artists and poets sometimes include a mistake in their lyrics as it “sounds better”, and they are justified by the “creative license”. Of course we also justify them. However, we still need to be aware of the language.
Can you spot the mistake?

To practice Italian this week we invite you to listen and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source Wikipedia

Mare mare (sea, sea)

27 ottobre 2017 Commenti chiusi

Un proverbio italiano dice “Popolo marinaro, popolo libero”, nel senso che il mare per l’Italia ha sempre rappresentato lo scambio fra i popoli e il libero commercio. Gli antichi Romani chiamavano il Mediterraneo “Mare nostrum” (il nostro mare). Ti piace il mare?

An Italian proverb says, “Seafaring people, free people” meaning that the sea for Italy has always represented the exchange among peoples and free trade. The ancient Romans called the Mediterranean “Mare Nostrum” (our sea). Do you like the sea?

To practice Italian this week we invite you to sing …
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a cantar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

picture source Wikipedia

Anagrammi e altri esercizi (Anagrams and other exercises)

8 settembre 2017 Commenti chiusi

Le ricerche scientifiche mostrano che chi parla altre lingue ha molti benefici a livello neurologico.
Altre ricerche dicono che chi tiene in allenamento il cervello con giochi enigmatici lo mantiene giovane più a lungo.
E se uno fa giochi enigmatici in altre lingue?
Tu alleni il cervello?

Scientific researches show that people who speak other languages ​​have many benefits at the neurological level.
Other studies say that those who keep training their brain with puzzle games keep it young longer.
What about if someone plays puzzle games in other languages?
Do you train your brain?

To practice Italian this week we invite you to play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a jugar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

L’amicizia (Friendship)

26 maggio 2017 Commenti chiusi

In Italia l’amicizia è un aspetto fondamentale della vita. Con gli amici si condividono gioie e dolori. Ci si aiuta e ci si supporta.
L’origine, (l’etimologia), della parola “amico” deriva dal verbo “amare”, ma non nel senso di “innamoramento”; nel senso di voler bene in maniera disinteressata.
Qual è la vera amicizia per te?

In Italy friendship is a fundamental aspect of life. With friends we share joys and sorrows. Friends help and support each other.
The origin (etymology) of the word “amico” (friend) comes from the verb “amare” (to love), not in the sense of “passionate love” but in the sense of loving in an unselfish manner.
What is true friendship for you?

To practice Italian this week we invite you to read…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture from the movie: Turné by Gabriele Salvatores

Una ricetta di carnevale (A carnival recipe)

17 febbraio 2017 Commenti chiusi

Febbraio è il mese del carnevale. Inizia 40 giorni prima di Pasqua e termina il Martedì grasso, il giorno prima del Mercoledì delle Ceneri.
Le maschere sono sempre state un elemento centrale del carnevale.
A Venezia erano così diffuse che incontrando qualcuno mascherato il saluto più comune era “buongiorno, Signora Maschera”.
A te piace mascherarti?

February is the month of Carnival. It starts 40 days before Easter and ends on Shrove Tuesday (Fat Tuesday or Martedì Grasso), the day before Ash Wednesday.
Masks have always been a central feature of Carnival.
In Venice they were so widespread that when meeting someone masked the most common greeting was “good morning, Ms. Mask”.
Do you like to wear a mask?

To practice Italian this week we invite you to listen…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source: Wikipedia.org

Fare la spesa o fare shopping? (Grocery shopping or just shopping?)

14 ottobre 2016 Commenti chiusi

In italiano abbiamo un’espressione speciale per indicare l’acquisto di generi alimentari: fare la spesa. La parola “spesa” deriva dal latino medievale “expìnsus”, participio passato del verbo “expendere” (spendere).
Ma cosa dicono gli italiani per indicare che vanno ad acquistare vestiti, scarpe, libri o altri prodotti?
Tu vai a fare la spesa? Ti piace fare acquisti?

In Italian we have a special expression to say ‘grocery shopping’: fare la spesa. The word “spesa” derives from the Medieval Latin “expìnsus”, past participle of the verb “expendere” (to spend).
But what do Italian say to indicate they go shopping for dresses, shoes, books or other products?
Do you go grocery shopping? Do you like shopping?

To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture: the famous Valentino red dresses.

Esercizio di ascolto – livello intermedio 1 (Listening exercise – Intermediate 1 level)

6 maggio 2016 Commenti chiusi

L’italiano è una lingua molto musicale. Per migliorare la tua comprensione uditiva ti suggeriamo di “sviluppare il tuo orecchio” ascoltando gli audio, le canzoni e la lingua italiana il più possibile. Ascolta e ripeti ciò che senti.
Sei uno di quelli che si scoraggiano immediatamente quando non capiscono una frase in italiano?

The Italian language is very musical. To improve your listening skills we suggest you to “develop your ear” by listening to Italian audios, songs, and language as much as you can. Listen and repeat what you hear.
Are you one of those who get immediately discouraged when they don’t understand an Italian sentence?

To practice Italian this week we invite you to listen and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Buona Pasqua, Buona Rinascita! (Happy Easter, Happy Rebirth!)

25 marzo 2016 Commenti chiusi


Le uova sono un simbolo della Pasqua e della rinascita.
Nella vita sperimentiamo la rinascita diverse volte, simbolicamente. Possiamo rinascere quando cambiamo un lavoro, ci trasferiamo, chiudiamo un brutto periodo, cominciamo qualcosa di nuovo…
Com’è la tua Pasqua quest’anno? E’ una rinascita? Buona Pasqua!

Eggs are a symbol of Easter and rebirth.
In life we experience rebirth several times, symbolically. We can be reborn when we change a job, we move, we end a bad time, we start something new …
How is your Easter this year? Is it a rebirth? Happy Easter!

To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Crucigrammi: articoli, preposizioni, verbi (Word search: articles, prepositions, verbs)

3 luglio 2015 Commenti chiusi

Le ricerche scientifiche mostrano che chi parla altre lingue ha grandi benefici neurologici.
Avresti mai immaginato che le parole che sentiamo e le frasi che diciamo possano avere un impatto così profondo sul nostro cervello?
Per sicurezza, pratica italiano e aiuta il tuo cervello!

Scientific researches show that people who speak other languages have great neurological benefits.
Would you have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be having such a deep impact on our brain?
Just to be on the safe side: practice Italian and help your brain!

To practice Italian this week we invite you to play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a jugar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Quale stagione preferisci? (What season do you prefer?)

12 giugno 2015 Commenti chiusi

Cosa ha a che fare il grande musicista italiano Antonio Vivaldi con il tempo e le stagioni?
E tu?
Quale stagione preferisci?
L’autunno, l’inverno, la primavera o l’estate?
Perché?

What does the great Italian musician Antonio Vivaldi have to do with weather and seasons?
And you?
Which season do you prefer?
Autumn, winter, spring or summer?
Why?

To practice Italian this week we invite you to listen and play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y jugar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture from Wikipedia.org