Un proverbio italiano dice: di mamma ce n’è una sola.
La Festa della Mamma è una ricorrenza diffusa in tutto il mondo. In Italia si celebra la seconda domenica di maggio: in genere i figli mangiano con la mamma e le portano dei fiori.
E nel tuo paese? Si celebra la Festa della Mamma? Come?
An Italian proverb says: there’s only one mom.
Mother’s Day is a popular festivity throughout the world. In Italy we celebrate it on the second Sunday of May: usually sons and daughters eat with their mother and bring her flowers.
What about your country? Do you celebrate Mother’s Day? How?
To practice Italian this week we invite you to read…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Picture from Wikipedia
I verbi sono “parole d’azione” e sono molto utili quando si parla: indicano quale azione avviene (o è avvenuta o avverrà).
Pratica i verbi italiani!
Non importa se sei uno studente principiante o avanzato: ognuno ha bisogno di praticare!
Verbs are ‘action words’ and they are very useful when you speak: they indicate what action is happening, (or happened, or will happen).
Practice with Italian verbs!
It doesn’t matter if you are a beginner or an advanced student: everybody needs to practice!
To practice Italian this week we invite you to play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a jugar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Ti spaventa la Grammatica?
Rilassati: ci sono anche la Morfologia e la Sintassi che hanno nomi spaventosi!
Scherzi a parte, durante il Medievo e il Rinascimento la Grammatica era considerata una delle sette Arti Liberali. Non consisteva solo in alcune regole da imparare ma anche nel capire la lingua come un insieme, imparare come le parole potevano essere usate per creare effetti, rinforzare espressioni e significati.
L’analisi di una lingua può veramente essere molto interessante.
Sei pronto (o pronta) ad analizzare la struttura di una frase italiana?
Is Grammar scaring you?
Relax: there are also Morphology and Syntax that have very spooky names!
Jokes apart, during the Middle Ages and the Renaissance, Grammar was considered one of the seven Liberal Arts. It was not just about learning rules, but about understanding the language as a whole, learning how words could be used to create effects, strengthening expression and meanings.
The analysis of a language can actually be very interesting.
Are you ready to analyze an Italian phrase structure?
To practice Italian this week we invite you to test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
In ogni lingua troviamo delle parole che possono avere diversi significati.
In ogni lingua troviamo le cosiddette “frasi idiomatiche” che sono frasi caratteristiche per la loro espressività, ma difficili da tradurre letteralmente o razionalmente; sono “modi di dire” che la gente usa.
Quante espressioni idiomatiche italiane conosci?
In every language there are words that can have different meanings.
In every language we find the so-called ‘idiomatic expressions’, which are sentences characteristic for their expressiveness, but diffucult to translate literally or rationally. They are a “modi di dire” (literally ‘way of speaking’) commonly used by people.
How many Italian idiomatic expressions do you know?
To practice Italian this week we invite you to watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Picture source wikipedia.org
Qual è la migliore ricetta contro la crisi economica? Un artigiano italiano ci dice che la cosa migliore è diventare crativi e offrire prodotti innovativi sul mercato. Il mastro pasticcere Gianluca Aresu ha creato il secondo più grande uovo di Pasqua in Europa (4 metri e mezzo di altezza) e ha introdotto una delle più costose “sorprese” all’interno di un uovo (un gioiello da 20.000 euro – con il cliente vicino che si assicurava che il gioiello venisse veramente introdotto nell’uovo!)
Qual è la tua ricetta contro la crisi economica?
What’s the best recipe against the economic crisis? An Italian artisan tells us that the best thing is to become creative and offer innovative products on the market. Pastry chef Gianluca Aresu has created the second biggest Easter egg in Europe (4 and a half meters height) and introduced one of the most expensive ‘surprises’ inside an egg (a 20.000 euro jewel – with the client nearby making sure the jewel got into the egg!)
What’s your recipe against the economic crisis?
To practice Italian this week we invite you to watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Picture from wikipedia.org
Pasqua o Pasquetta? La parola “Pasqua” è diventata “PasquETTA”, “piccola Pasqua”. Il suffisso “etta” dà alle parole una connotazione positiva, di tenerezza o riduttiva. I suffissi “ino, ina, ini, ine” e “etto, etta, etti, ette” sono diminutivi. Cosa è Pasquetta? E’ il giorno dopo la Pasqua. In genere è il giorno in cui gli italiano fanno una gita “fuori porta” (fuori città) con gli amici. E tu? Hai in programma una gita con i tuoi amici?
Pasqua o Pasquetta? (Easter or little Easter?) The word “Pasqua” has become “PasquETTA” (little Easter). The suffix “etta” gives a positive, tender or reductive connotation to a word. The suffix “ino, ina, ini, ine” and “etto, etta, etti, ette” are diminutives. What is “Pasquetta”? It is the day after Easter. This is usually the day when Italians take a day-trip “fuori porta” (out of town) with friends. And you? Are you planning a day-trip with your friends?
To practice Italian this week we invite you to read and cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Picture courtesy of mangiarebene.com
Hai paura di imparare a memoria?
Questo è uno dei punti più “terrificanti” nello studio delle lingue: lunghe liste di verbi e parole da memorizzare.
E’ utile? Tu studi a memoria? Quali sono le tue strategie per lo studio e la memorizzazione?
Are you afraid of learning by heart?
This is one of the most ‘terrifying’ issues in language studies: long list of verbs and words to memorize.
Is it helpful? Do you study by heart? What are your study and memorization strategies?
To practice Italian this week we invite you to read…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Ogni vino possiede caratteristiche particolari che variano sensibilmente a seconda del produttore e della località. Arrivare a conoscere una buona varietà di vini italiani può richiedere parecchio tempo, ma è tempo speso allegramente. Con questa guida a disposizione, imparerete a conoscere e ad apprezzare meglio i vini italiani.
Each wine has different characteristics and these vary greatly according to the producer and his location. Getting to know a wide variety of Italy’s wines might take a while, but it is a joyful pursuit. With this guide in hand, Italian wines can be easily understood and greatly enjoyed.
To practice Italian this week we invite you to read…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Image source Wikipedia

L’Italia è il paese che produce ed esporta più vini nel mondo. I vini italiani offrono un’eccellente selezione per qualità, prezzo e valore.
L’Italia è straordinaria in quanto ognuna delle sue regioni produce vino. Le regioni del nord sono generalmente più fredde, molto simili alle regione francese di Bordeaux, mentre quelle a sud hanno temperature più calde, simili alla California. C’è poco da stupirsi del fatto che gli amanti del vino considerano l’Italia un paradiso!
Italy is the largest producer of wine in the world. It also exports more wine than any other country. Wines from Italy offer excellent selections in quality, price and value.
Italy is remarkable because every one of its regions produces wine. The northern areas are generally cooler, very much like the Bordeaux region of France, whereas the southern regions have warmer temperatures, similar to California. Small wonder that wine lovers think of Italy as paradise!
To practice Italian this week we invite you to read…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Picture from Wikipedia

Lo “stivale” italiano è paragonabile a un unico grande vigneto, con vini prodotti in ogni regione d’Italia. Nell’ultimo decennio, gli americani hanno finalmente riconosciuto la qualità dei vini italiani, che sono fra quelli maggiormente importati negli Stati Uniti. I vini prodotti in Italia vanno dai “pezzi da collezione”, molto cari, ai vini da tavola, con prezzi assai ragionevoli.
The Italian “boot” is virtually one big vineyard, with wines produced in every region. In the past decade, Americans have come to recognize the quality of Italian wines. They are the top imported wines in the United States. The wines of Italy range from expensive “collector’s items” to reasonably priced “everyday” wines.
To practice Italian this week we invite you to reed…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
(fonte immagini Wikipedia)