HOME > CyberItalian BLOG

Archivio

Posts Tagged ‘Italian culture’

Una ricetta di carnevale (A carnival recipe)

17 febbraio 2017 Commenti chiusi

Febbraio è il mese del carnevale. Inizia 40 giorni prima di Pasqua e termina il Martedì grasso, il giorno prima del Mercoledì delle Ceneri.
Le maschere sono sempre state un elemento centrale del carnevale.
A Venezia erano così diffuse che incontrando qualcuno mascherato il saluto più comune era “buongiorno, Signora Maschera”.
A te piace mascherarti?

February is the month of Carnival. It starts 40 days before Easter and ends on Shrove Tuesday (Fat Tuesday or Martedì Grasso), the day before Ash Wednesday.
Masks have always been a central feature of Carnival.
In Venice they were so widespread that when meeting someone masked the most common greeting was “good morning, Ms. Mask”.
Do you like to wear a mask?

To practice Italian this week we invite you to listen…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture source: Wikipedia.org

Quale stagione preferisci? (What season do you prefer?)

12 giugno 2015 Commenti chiusi

Cosa ha a che fare il grande musicista italiano Antonio Vivaldi con il tempo e le stagioni?
E tu?
Quale stagione preferisci?
L’autunno, l’inverno, la primavera o l’estate?
Perché?

What does the great Italian musician Antonio Vivaldi have to do with weather and seasons?
And you?
Which season do you prefer?
Autumn, winter, spring or summer?
Why?

To practice Italian this week we invite you to listen and play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y jugar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture from Wikipedia.org

I Vini Italiani – parte 2 (Italian Wines – part 2)

9 marzo 2012 Commenti chiusi

L’Italia è il paese che produce ed esporta più vini nel mondo. I vini italiani offrono un’eccellente selezione per qualità, prezzo e valore.
L’Italia è straordinaria in quanto ognuna delle sue regioni produce vino. Le regioni del nord sono generalmente più fredde, molto simili alle regione francese di Bordeaux, mentre quelle a sud hanno temperature più calde, simili alla California. C’è poco da stupirsi del fatto che gli amanti del vino considerano l’Italia un paradiso!

Italy is the largest producer of wine in the world. It also exports more wine than any other country. Wines from Italy offer excellent selections in quality, price and value.
Italy is remarkable because every one of its regions produces wine. The northern areas are generally cooler, very much like the Bordeaux region of France, whereas the southern regions have warmer temperatures, similar to California. Small wonder that wine lovers think of Italy as paradise!

To practice Italian this week we invite you to read…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Picture from Wikipedia

I Vini Italiani – parte 1 (Italian Wines – part 1)

2 marzo 2012 Commenti chiusi

Lo “stivale” italiano è paragonabile a un unico grande vigneto, con vini prodotti in ogni regione d’Italia. Nell’ultimo decennio, gli americani hanno finalmente riconosciuto la qualità dei vini italiani, che sono fra quelli maggiormente importati negli Stati Uniti. I vini prodotti in Italia vanno dai “pezzi da collezione”, molto cari, ai vini da tavola, con prezzi assai ragionevoli.

The Italian “boot” is virtually one big vineyard, with wines produced in every region. In the past decade, Americans have come to recognize the quality of Italian wines. They are the top imported wines in the United States. The wines of Italy range from expensive “collector’s items” to reasonably priced “everyday” wines.

To practice Italian this week we invite you to reed…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

(fonte immagini Wikipedia)

Il rompiscatole (the pain in the neck)

20 ottobre 2011 Commenti chiusi

La parola “rompiscatole” in italiano si riferisce ad una persona fastidiosa, noiosa, che disturba i nostri programmi o la nostra vita pacifica.
Il cuoco del nostro video si fa chiamare ironicamente il “rompiscatole” perché ha una particolarità: usa cibo in scatola e il microonde per cucinare.
Cibo in scatola?? Microonde?? Che orrore! Niente di meno italiano! Tuttavia il nostro cuoco cucina comunque in maniera molto gustosa e italiana.
E tu? Usi cibo in scatola? Usi il microonde?

The word “rompiscatole” (literally: box-breaker, can-breaker = nuisance, bother, pain in the neck, pest, troublemaker) in Italian refers to an annoying person, who disturbs our plans or our peaceful life.
The chef in our video ironically calls himself “rompiscatole” because he does something special: he uses canned food and microwave to cook.
Canned food? Microwave? How awful! Nothing less Italian! However, our chef still cooks in a very tasty and Italian way.
And you? Do you use canned food? Do you use the microwave?

To practice Italian this week we invite you to watch and cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos mirar y cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española