In Italia è sempre stato più comune viaggiare in treno piuttosto che in aereo. Negli ultimi anni, con il rincaro dei treni e i voli low cost i viaggi in aereo sono diventati più diffusi ma molte persone preferiscono ancora il treno.
E tu? Preferisci viaggiare in treno o in aereo?
In Italy, it has always been more common to travel by train rather than by plane. In recent years, with the rise of train tickets and the spread of low-cost flights, traveling by plane has become more popular. Yet, many people still prefer the train.
And you? Do you prefer to travel by train or by plane?
To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Con le nostre vite spesso di corsa e impegnate, non sempre è facile partecipare ad una lezione di italiano.
Hai perso il webinar della scorsa settimana?
Trova qui la registrazione del webinar e lo sconto sui nostri Programmi di Coaching Italiano – attenzione, lo sconto termina questo fine settimana!
Com’è la tua vita? Sempre di corsa e impegnata?
With our lives often rushed and busy, it’s not always easy to attend an Italian class.
Did you miss the webinar last week?
Find here the webinar recording and the discount on our Italian Coaching Programs – please note, the discount ends this weekend!
What’s your life like? Always rushed and busy?
To practice Italian this week we invite you to listen and watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Maura Garau
CyberItalian Founder and
Italian Language and Culture Coach.
Questo è un promemoria per ricordarti che questo sabato, 27 aprile, sarò online per raccontarti cosa vuol dire “scoprire la tua persona italiana”, per presentare i Programmi di Coaching Italiano e per rispondere alle tue domande. Non perdere questa opportunità!
This is to remind you that this coming Saturday, April 27, I’ll be online to tell you more about “discovering your Italian persona”, to present the Italian Coaching Programs and to answer your questions. Don’t miss this opportunity!
To practice Italian this week we invite you to listen and watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Si dice che lo studio di ogni lingua straniera porti a scoprire un lato nuovo del proprio essere, una nuova personalità.
Cosa vuol dire “scoprire la propria persona italiana”?
They say that the study of each foreign language leads us to discover a new part of our being, a new personality.
What does “discovering your Italian persona” mean?
To practice Italian this week we invite you to listen and watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Come funziona la memoria? Dove conserviamo i nostri ricordi?
La scienza non ha ancora scoperto il punto nel cervello in cui ”archiviamo” i ricordi.
Alcuni scienziati affermano che i ricordi non sono solo ”immagazzinati” nel cervello ma in tutto il corpo. Nelle nostre cellule.
Per questa ragione qualcuno dice che coinvolgere il corpo durante la memorizzazione può essere di grande aiuto.
Allora? Come facciamo per ricordare le parole italiane?
Tu hai una strategia per memorizzare le parole italiane?
How does memory work? Where do we store our memories?
Science has not discovered yet the place in the brain where we ‘archive’ memories.
Some scientists even say memories are not just stored in the brain but in the entire body. In our cells.
For this reason someone says that involving the body in the act of memorizing can be very helpful.
Well, what about remembering Italian words?
Do you have a strategy to memorize Italian words?
To practice Italian this week we invite you to write and listen…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
In generale, agli italiani piace mangiare in posti belli. Amano i ristorantini dove possono sedersi, rilassarsi e magari ammirare la vista (e soprattutto la gente che passa!)
Ti piace sederti al ristorante e guardare la gente che passa?
In general, Italians like to eat in nice places. They love little restaurants where they can sit, relax, and even look at the view (and most of all at people passing by!)
Do you like to sit in a restaurant and watch the people passing by?
To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Molti studenti hanno problemi con la pronuncia di alcuni suoni italiani.
Questa settimana esamineremo i suoni GN e GL.
Puoi pronunciare il nome del nuovo Papa, BergoGLio (cognome italiano di provenienza del Piemonte)?
Tanti auguri al nuovo Papa!
Many students have problems with the pronunciation of certain Italian sounds.
This week we’ll review the sounds GN and GL.
Can you pronounce the name of the new Pope, BergoGLio (Italian last name from the Piedmont region)?
Best wishes to the new Pope!
To practice Italian this week we invite you to listen and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
L’italiano è considerato la prima lingua del canto perché per poter cantare correttamente i cantanti d’opera devono “portare” i suoni nella parte della bocca e del viso che si chiama “la maschera”.
Parlare la lingua italiana richiede naturalmente di portare i suoni in maschera perché la voce si proietta idealmente nella parte frontale del viso (in particolare: bocca, naso, seni paranasali, zigomi). In tal modo la maschera diventa il punto di risonanza e cassa armonica della nostra voce.
Puoi portare il suono in maschera?
Puoi percepire la tua voce che risuona nella maschera?
Dove risuona la tua voce principalmente?
Italian is the first language for “canto” (singing), because in order to sing properly opera singers must “bring” the sounds in the part of the mouth and face called “la maschera” (the mask).
Speaking the Italian language naturally requires to bring the sounds in the mask because the voice is ideally projected in the front part of the face (in particular: mouth, nose, sinuses, cheekbones). In this way the mask becomes the resonance point of our voice.
Can you bring the sound in the mask?
Can you feel your voice resonate in the mask?
Where does your voice resonate mostly?
To practice Italian this week we invite you to read and listen…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y escuchar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
San Valentino si avvicina.
Sai perché l’italiano è la lingua dell’amore?
Perché i suoni dell’italiano sono morbidi, rotondi e richiamano il canto.
Per questo Carlo V diceva: Parlo in spagnolo con Dio, in francese con gli uomini, in tedesco col mio cavallo, in italiano con le donne.
Tu parli la lingua dell’amore?
Valentine’s Day is approaching.
Do you know why Italian is the language of love?
Because the sounds of Italian are soft, round and they recall singing.
For this reason Charles V said: I speak Spanish with God, French with men, German with my horse, Italian with women.
Do you speak the language of love?
To practice Italian this week we invite you to read and listen…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y escuchar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Foto dal film: L’Ultimo Bacio, di Gabriele Muccino
Gli italiani sono spesso spinti all’azione dalle emozioni e dalle relazioni. Questo spiega come mai, nonostante la crisi economica, in Italia ci siano più telefoni cellulari che italiani (150 cellulari ogni 100 italiani – fonte World Telecommunication/ICT Indicators Database).
Nonostante in Italia le tariffe della telefonia mobile siano fra le più alte in Europa, gli italiani amano chiamare spesso gli amici e i familiari.
Ti piace telefonare ai tuoi amici?
Italians are often driven to action by emotions and relationships. This explain why, in spite of the economic crisis, in Italy there are more mobile phones than people (150 mobile phones each 100 Italians – source World Telecommunication/ICT Indicators Database).
Even though the Italian rates for the use of mobile phones are among the highest in Europe, Italians love to call often their friends and relatives.
Do you like to call your friends?
To practice Italian this week we invite you to play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a jugar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española